Перевод "How much time" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение How much time (хау мач тайм) :
hˌaʊ mˈʌtʃ tˈaɪm

хау мач тайм транскрипция – 30 результатов перевода

Miss, bring us two orders of venison, coffee cake and slivovitz.
How much time do we have?
Two and a half hours.
Так, фрейлин, пожалуйста, принесите нам две порции оленины, два жирных цыпленка и две порции водки-сливянки.
Сколько еще времени у нас осталось?
Два с половиной часа.
Скопировать
I need time to complete my tests.
- How much time?
- Two or three hours.
Мне нужно время, чтобы завершить свои исследования.
- Сколько?
- Два-три часа.
Скопировать
I would like to have your house.
How much time will be focused on this song?
When I was a kid, I thought Inside the Uncle, who sings.
Хотела бы иметь свой дом.
Сколько времени будет играть эта песня?
Когда я был маленьким, то думал, что внутри сидит дядя, который поет.
Скопировать
Come and get me!
He's like a child no matter how much time passes.
Shinkichi, come on out.
Поймай меня!
Сколько времени не проходит, а он всё такой же ребёнок.
Шинкичи, выходи.
Скопировать
A child.
I cannot tell you exactly how much time passed, or how much happiness there was.
But, then, he threw her away.
Ребенок.
Не знаю точно, сколько прошло времени; не знаю, много ли у них было счастья.
Но потом он ее бросил.
Скопировать
Attention all citizens.
How much time do I have?
Uh, six seconds, sir.
¬ниманию всех граждан.
—колько у мен€ ещЄ времени?
Ёээ, шесть секунд, сэр.
Скопировать
Remember Tolstoy's suffering about the impossibility of loving the humankind in general?
How much time has passed since? I can't figure it out...
Help me.
Ты помнишь Толстого? Его мучения по поводу невозможности любить человечество вообще.
Сколько времени прошло с тех пор?
Не могу сообразить, помоги мне.
Скопировать
- What makes you think so?
Let's see, how much time was I serving?
One year.
- Я ее того, бритвой по горлу в колодце она лежит, можешь посмотреть
Сколько у меня было?
Один год.
Скопировать
It is always too late for us.
But do you know how much time normal people waste talking about these things?
I can't take this any longer, Doug.
Мы всегда опаздываем.
Но знаешь, сколько времени обычные люди тратят, чтобы поговорить обо всем этом?
Я просто больше не могу, Док.
Скопировать
Negative.
How much time before launch?
Exactly one hour, 27 minutes, 12 seconds.
Не удалось.
Сколько до запуска?
Час 27 минут 12 секунд.
Скопировать
It's not run-of-the-mill like the ones I usually get.
I must warn you, however, that I can't tell you... how much time it will take me to solve this case.
I can promise you that I only accept one case at a time... and I'll keep working on it until I have solved it.
Это интересное дело. Не те пустяки, которыми я обычно занимаюсь.
Должен, однако, предупредить, что не знаю, сколько времени это займет.
Могу лишь обещать, что больше никаких дел брать не буду, пока не разберусь с этим.
Скопировать
Well, he'll have to take out the trigger mechanism... before he can disconnect the final cable.
- How much time has he got?
- Who knows?
- Ему придется удалить стартер до того как он разъединит последний кабель.
- Сколько времени ему понадобится?
- Кто знает?
Скопировать
Drive.
Sidney, how much time I lock you up?
Three times.
Садись за руль.
Сидней, сколько раз я тебя сажал?
Три раза.
Скопировать
Yes, sir.
How much time I let you off?
Plenty times.
Да, сэр.
Сколько раз я тебя отпускал?
Много раз.
Скопировать
Even Sollozzo's people don't know where the meeting will be held.
How much time do we have?
They're going to pick you up outside Jack Dempsey's in an hour and a half.
Даже люди Солоццо не знают, где состоится встреча.
Сколько у нас времени?
Я заберу тебя около предприятия Джека Демпси... через полтора часа... точно через полтора часа.
Скопировать
A long life to His Eminence.
How much time has passed.
Everything seems so far away, so different.
Пожелаем Его Преосвященству долгих лет жизни.
Сколько времени прошло.
Все кажется таким далеким, совершенно другим.
Скопировать
What I have to say is for their ears also.
How much time do you need to sell your house and household goods?
Why should I sell my house?
Так даже лучше. То, что я скажу, и им надо услышать.
Тевье, сколько тебе надо времени, чтобы продать дом и хозяйство?
А зачем мне надо продавать мой дом?
Скопировать
Doctor, it is time for answers.
How much time, Scotty?
Hardly 15 minutes, sir.
Доктор, время для ответов.
Сколько еще, Скотти?
Менее 15 минут.
Скопировать
- You have two hours and 43 minutes, captain.
I'm perfectly aware of how much time I have left, commissioner.
I am delighted.
- У вас два часа и 43 минуты, капитан.
Я прекрасно знаю, сколько времени у меня осталось, комиссар.
Замечательно.
Скопировать
She can play for time.
How much time?
That doesn't solve the problem.
Она может выиграть время. Как долго?
Нет.
Мы еще далеки от решения задачи. Это Ле Бизон.
Скопировать
- Sit down there
How much how much time did I have on my hands?
When did you realize that?
- Сядь там.
- Как она оказалась у меня в руках?
Когда ты это осознал?
Скопировать
You've been listening to propaganda.
- How much time?
- Eight minutes, 42 seconds.
Вы знаете только пропаганду о нас.
- Сколько времени?
- Восемь минут, 42 секунды.
Скопировать
They calculated that between the first and the second man, 4 minutes must have passed.
You throw a gangster out a train going 80 MPH and then you throw a second one... how much time passes
If the train doesn't change speed between? Right? 4 minutes.
Они высчитали, что между первым и вторым прошло 4 минуты.
Ты выкидываешь человека из поезда на скорости 80 миль в час и потом ещё одного. С каким промежутком, если поезд не изменял скорости?
4 минуты.
Скопировать
I always thought there was time.
How much time is there?
This is the time, now. Now is the time.
Я всегда думала что есть еще время.
И сколько же еще времени?
Это время сейчас.
Скопировать
$150,000
- How much time do I have?
- 17 minutes
Почему не 200?
- Сколько дается на размышление?
- 17 минут.
Скопировать
I don't want people staring at me in that church, stiff as a board, all that make-up on my face.
So how much time have you got?
About 20 minutes.
Ну, да! Не хочу, чтобы люди в церкви пялились на меня застывшего как камень, со всем этим гримом на лице.
Так... сколько времени вам осталось?
Где-то минут двадцать.
Скопировать
Yeah.
How much time, do you think?
RENEE: I don't care.
Да.
Как думаешь, сколько времени нужно?
Меня не волнует.
Скопировать
- No one.
- Well, how much time do we have?
- None.
- Никто.
- Сколько у нас времени?
- Нисколько.
Скопировать
Never seen this density of transmission before.
How much time you need to trace me? You tell me.
I'm sure you know.
Впервые вижу такую плотность изображения.
Сколько времени вам нужно, чтобы отследить меня?
Я уверен, ты знаешь.
Скопировать
Fuck.
Hell, how much time is left?
-l'm sorry, Dirk. -What the hell is the matter with you?
- Погоди.
Сколько осталось?
- Зачем ты сделал это, Скотти?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов How much time (хау мач тайм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы How much time для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хау мач тайм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение